| Profil de 听雨静河听雨BlogListesLivre d'or | Aide |
|
31/05/2007 无知者无畏 今天下午去见了李老师,聊到了股市。李老师说到,这是一个博傻的游戏,无知者无畏,知道得太多了,反而会畏首畏尾。是啊,昨天凌晨财政部出台一项调整印花税的措施,上午一开盘上证就跌了两百多点。很多股民一脸的迷惑,印花税是什么东西?以前怎么没听说过?
记得周一去见一个朋友,到那儿一看,许多人在排队开户,股票经纪人嘴笑得合不拢。突然想起了一句俗语:只有在退潮的时候,才知道哪个游泳者没有穿泳衣。也许我真的不适合做证券投资,太谨慎了,感觉那些股民都已经失去理性了。
明天是儿童节,Keep a young heart! 29/05/2007 借酒能消愁否? 昨天晚上,和同学们一起吃火锅。酒喝得够量,已经有了几分醉意,但又不完全醉。平生第一次喝那么多酒,听别人说借酒能消愁,但我的理智阻止了我继续喝下去,真的很羡慕那种一醉方休的感觉。那种喝不下去,但又吐不出来真的很难受。眼泪就不知不觉地流了下来,同学们来安慰我,遗憾地是,她们越安慰,我就越无法控制自己的眼泪。很久没有这么哭过了,上次是五年前的元旦,心情是相仿的。
和一个同学一起提前回到宿舍,躺在床上就睡了。做了一个梦,梦见和兄弟们一起踢球,进了一个球,右脚凌空抽射,已经很久没用右脚打门了,以至有的朋友以为我是左撇子。兴奋得醒来,发现是在做梦。呵呵!好玩! 25/05/2007 只有一个Paolo Maldini 不可否认,他是世界足坛最优秀的左后卫。1985年1月20日代表AC米兰队客场1:1平乌迪内斯队的比赛中首次出场意甲联赛;1985年9月8日代表AC米兰队客场1:3负法国欧塞尔队的比赛中首次出场欧洲赛事(欧洲联盟杯);1988年3月31日代表意大利队客场1:1平南斯拉夫队的比赛中首次出场国际比赛。
7次意大利甲级联赛冠军:1987-1988,1991-1992,1992-1993,1993-1994,1995-1996,1998-1999,2003-2004
5次欧洲冠军杯冠军: 1988-89, 1989-90, 1993-94,2002-2003 ,2006-2007 3次欧洲超级杯冠军: 1989, 1990, 1994, 2003 2丰田杯冠军: 1989, 1990 保罗-马尔蒂尼,是前意大利主帅老马尔蒂尼的儿子,在1988年的欧洲锦标赛上崭露头角,是目前意大利代表国家队出场最多的球员。曾在1994年被英国《世界足球》评为年度世界最佳球员。马尔蒂尼是米兰的旗手,凭借02-03赛季冠军联赛中的出色表现和在AC米兰近20年的忠心耿耿,他成为了获得欧足联终身成就奖的第一人。 记得我曾经问过我同学的女朋友,为什么喜欢Paolo Maldini 。她的答复是很简单,只有两个字:“忠诚!”是啊!他把他一生中最美好的时光都献给了红黑军团,从加入AC米兰青年队开始算起,到现在已经33年了。对红黑军团的忠诚体现了他的职业精神,而对妻子的忠诚,则使得他远离绯闻的困扰。在意大利明帅萨基刚刚来到AC米兰的时候,Paolo可以说是风流倜傥、英俊潇洒,萨基打了一个电话告诉正在度假的Paolo,“如果你想成为一名伟大的球员,请注意你的生活”。此后无论任何报纸都没有出现过Paolo的绯闻报道。
对于一个职业球员来说,有两大杀手,一个是“酒”,另一个是“性”。乔治.贝斯特因为酗酒而无法完全发挥他的足球天赋,让人感到惋惜,这样的例子太多了。另外一些球员则经常光顾红灯区,成为小报追逐的目标。这两大杀手不仅会从身体上摧残一个球员,而也会摧残他的精神(绯闻不断),身心俱疲在所难免。能够很好的控制自己的生活则是成为一个伟大的球员的必要条件。在这方面,齐达内和保罗-马尔蒂尼做得都很好。作为Paolo对AC米兰忠诚的回报,他的“3”号队服将在他退役后封存。
Paolo是一位优雅的防守后卫,你很难见到他用粗暴的方式破坏对方的进攻,更多的是精确的铲断,20余年职业生涯,4张红牌说明了一切。
以此纪念Paolo Maldini 第五次夺得欧洲冠军杯 24/05/2007 Milan Milan 北京时间5月24日2时45分(希腊当地时间23日20时45分),第52届欧洲冠军杯决赛在雅典奥林匹克球场打响,AC米兰2比1力克利物浦,报了2年前决赛惨遭对方逆转的一箭之仇,第7次夺得冠军杯。
milan milan sdo con to
milan milan sempre perte
camminiamo noi aocanto ai naseti eroi sopra un cielo blu conquist ate voi una stella in piu ha brillato in noi e insieme cantiamo milan milan sempre perte con il milan nel cuore nel protcndo dell anima un vero amico sei e insieme canitano milan milan solo con te milan milan sempre perte con il sogno che la violenza no non ti sporchimai e insieme cantiamo milan milan solo con te milan milan sepre perte 米兰 米兰 只愿拥护你 米兰 米兰 永远为了你 我们走在英雄的身边 绿地上 蓝天下
你们又获得一个星星 闪烁在我们之间 我们齐声歌唱 米兰 在心中 在灵魂深处 你是我们真正的朋友 米兰 米兰 愿你远离暴力的污染 20/05/2007 别了,英超! 昨天看了一场乏善可陈的英格兰足总杯决赛,切尔西前锋德罗巴加时赛的绝杀1:0战胜曼联,夺得新温布利大球场第一个足总杯冠军。由于英超亚洲区的转播权被一个付费电视频道收购,下一个赛季可能很难看到英超的比赛了。看不到曼联、阿森纳和切尔西之间的激情碰撞了。英足总是欧洲足球联盟中最富经营意识的协会,他们可以为了让亚洲球迷在黄金时间看到比赛而调整比赛时间,而且由于英超的比赛基本都在球场中举行,所以比赛的观赏性就提高了,感觉很真切。
北京时间5月19日晚,意乙结束第39轮比赛全部11场比赛。尤文图斯在客场5-1狂胜阿雷佐,而热那亚和那不勒斯双双战平。这样在联赛还有三轮的情况下,尤文图斯比排名第三的那不勒斯多出10分,提前返回意甲!老妇人又回来了!!!一直都很不喜欢尤文图斯,因为他沉闷的打法,很缺乏激情。希望法国人德尚率领的新尤文图斯可以打的更好看一些。 17/05/2007 吴敬琏10年纵论股市:中国的股市像一个赌场 中国股市很像一个赌场 (2001年1月)
股市是没有规矩的赌场(2005年2月) 股市赌场论观点未变(2006年3月) 国内的股市不正常(2007年3月) 记得吴老先生曾说过:“中国股市像赌场,非赌场,不如赌场。”
所有的股票分析师都期望能预测市场,但他们短期的预测都好于长期。这也难怪,约翰.梅纳德.曾说过:“In the long run , we all died!"即使对基本面分析十分自信的股票分析师,也无法预测中国股市的未来。今天上证收盘于4048.25点,比昨天上涨62.25点。
最后以乔治.索罗斯那句名言结束:“经济史是一部基于假象和谎言的连续剧,经济史的演绎从不基于真实的剧本,但它铺平了累积巨额财富的道路。做法就是认清其假象,投入其中,在假象被公众认识之前退出游戏。” 12/05/2007 梦回童年 昨晚做了一个梦,梦见回到了自己的童年时光。儿时的伙伴、天真无邪的笑容都历历在目。
小时候,最喜欢和邻居家的冲哥一起玩,因为的是他会带我跑。哥哥喜欢钓鱼,每次都会把我带上。无论是春光明媚的春天,烈日炎炎的夏日,抑或是秋高气爽之节,哥哥都会带我到水塘边钓鱼。比较常见的鱼是鲫鱼和红鲤鱼。哥哥年长我两岁,钓鱼的技术自然比我高超,每次他都能收获颇丰。而我虽然钓得很少,但玩得很开心。由于我家附近的水塘已经被别人承包了,不允许我们钓鱼,我们就偷着钓。我们喜欢用一根较粗的鱼线拴五六个鱼钩,把用饵料配好的面团粘在鱼钩上,团成一团,扔到水里就走开。过了一会去摸鱼线,如果鱼线已经被拉直了,就说明鱼儿已上钩了。接着慢慢地把鱼儿拉上来,抓着就跑,生怕被人发现。记得有一天,哥哥捉了三条,我捉了两条,都是二斤多重的红鲤鱼。喜欢吃鲤鱼的都知道,八两到一斤重的鲤鱼最好吃,不过我们很难捉到。每次回老家,我都会到鱼市去寻找鲤鱼苗(八两左右的,这样的鲤鱼一般都是野生的),来慰劳我这张馋嘴。
后来,随着年龄的增长,哥哥的事情多了起来,也就没有时间和我一起钓鱼了。哥哥现在在市里的公路局下属的监理公司工作,一年有八九个月下工地。雨具是哥哥的必备品,当工地附近有水塘,哥哥是不会放过这个机会的。希望哥哥早日调到那条“美人鱼”。
我只能独钓小船之上,欣赏花鸟鱼虫天然之趣。再后来,我也很少钓鱼了,不过喜欢吃八两重鲤鱼的馋嘴还没变。
所有的梦都会醒的。童年已经过去,那种无忧无虑的生活,现在已经成为奢侈品。
只希望若干年后,落叶归根,去享受那种一马平川胸怀宽阔的大自然,聆听花鸟鱼虫天然之趣。 07/05/2007 冠军降临曼彻斯特 昨天晚上看了一场英超比赛,阿森纳VS切尔西,1:1的比分使得曼联领先争冠对手切尔西7分,他们都还有两场比赛,这样曼联也就提前夺冠了。看着这支年轻的阿森纳,怀念起03-04时的阿森纳,在足球教授温格的带领下,亨利、博格坎普、皮雷、永贝里、维埃拉组成的前场攻击阵容,华丽的脚法、娴熟的配合,虽然我不是阿森纳的球迷,但也不得不承认阿森纳的球踢得赏心悦目。随着博格坎普、皮雷、维埃拉的离开,亨利的受伤,永贝里的不在状态,这支年轻的阿森纳已经没有往日的激情。法布雷加斯作为中场指挥官似乎还很稚嫩,可能是由于性格的原因,他缺少维埃拉的霸气。不知道这个赛季结束后,教授会不会走。教授十年磨一剑打造的阿森纳,给无数人带来了快乐。
如果用两个字来概括执教曼联21年的老爵爷弗格森,那就是---想赢。对胜利不断追求的信念一直在支撑着弗格森。现在的曼联有点青黄不接,吉格斯、斯科尔斯已经显得老迈,C-罗、鲁尼、还不够成熟,卡里克依然没有达到基恩的高度。
5月24日,雅典,AC米兰VS利物浦,两年前那场被誉为欧洲冠军联赛50年历史上最经典的比赛依然让人回味悠长。 02/05/2007 Russian speakers get the blues
The language you speak can affect how you see the world, a new study of colour perception indicates. Native speakers of Russian – which lacks a single word for "blue" – discriminated between light and dark blues differently from their English-speaking counterparts, researchers found. The Russian language makes an obligatory distinction between light blue, pronounced "goluboy", and dark blue, pronounced "siniy". Jonathan Winawer at MIT in the US and colleagues set out to determine whether this linguistic distinction influences colour perception. The team recruited 50 people from the Boston area in Massachusetts, US, roughly half of whom were native Russian speakers. Volunteers viewed three blue squares on a screen and had to indicate by pushing a button whether the single square on top matched the bottom right or bottom left square in terms of hue (see image for an example). In total there were 20 different shades of blue. True blueSubjects completed two types of tests: in one version, the three squares were of a similar shade, whereas the other test involved one square that was a markedly different shade - for example, distinguishing a dark blue from a light blue. English speakers were no better at distinguishing between dark and light blues than they were at telling apart two blues of a similar shade. Russian speakers, by comparison, were 10% faster at distinguishing between light (goluboy) blues and dark (siniy) blues than at discriminating between blues within the same shade category. "This is the first time that evidence has been offered to show cross-linguistic differences in colour perception in an objective task," says Winawer. Moreover, when Russian speakers had to memorise an eight-digit number while doing the colour task, they were no better at distinguishing between dark and light blues and those within of a similar shade. Winawer believes that this is because the concentration needed to memorise the number interfered with their verbal brainpower – removing the extra boost that the Russian language gives in classifying light and dark blues. Journal reference: Proceedings of the National Academy of Sciences (DOI: 10.1073/pnas.0701644104) 01/05/2007 一封故人的来信 已经快四年没有见到常仁了,昨天收到他的email,倍感心喜。
读着常仁的email,回忆起一些往事。记得以前读高三的时候,每天下午,我们都会去操场慢跑。常仁说他试图回到当年那个操场,去寻找当年的感觉,但已经是物是人非了。也许是由于心态变化的缘故吧,当年的那种感觉已不可能再复制了。
常仁曾去拜访过高中时的班主任(语文老师),“老头子”送了他四个字:静心正气。“老头子”是我们当年给这位老师起的绰号,因为他未老先衰,不惑之人,古稀之心。常仁告诉我:“‘老头子’还是当年的那个'老头子'"。
常仁现在在他出生的小镇中学教物理,相对于当地的生活水平,算得上是高收入了。常仁惊喜的告诉我,他当年深爱的艳也回到了那所学校,教美术。希望他们有情人终成眷属。
平时授课,闲时读哲学书,听古典音乐,生活虽然平淡,但常仁感觉能在这平淡无奇的生活中找到自己。
|
|
|